Nye domstolnavn og mer samisk i Helgeland tingrett
Invalid Date

16 av landets 52 domstoler ligger i samiske forvaltningsområder. 13 av dem kan nå skilte med nye, vedtatte samiske navn. Helgeland tingrett er en av domstolene, som i tillegg ønsker å synliggjøre seg bedre for sine samiske brukere.
Denne nyheten er tilgjengelig på nord-samisk. Bytt språk til samisk på toppen av nettsiden, så kan du lese nyheten på nord-samisk.
Behov for nye samiske navn
Som følge av domstolsreformen i 2021, og sammenslåing av både jordskifteretter og tingretter, fikk flere domstoler nye, norske navn. Dermed startet også arbeidet for å få nye og godkjente samiske navn for domstolene det gjaldt.
En av domstolene som ruster opp både skilting og informasjon på samisk er Helgeland tingrett. Eller Helgelanden digkiereakta, på sørsamisk.

– Vi er opptatt av å synliggjøre det samiske, sier sorenskriver Rolf Selfors. Han leder Helgeland tingrett, som holder til i det sørsamiske forvaltningsområdet, med rettssteder i Brønnøysund, Mo i Rana og Sandnessjøen.
– Vi synes det vi gjør er et minimum av hva vi bør gjøre, og vi ønsker også å gjøre mer, forteller han. – Vi tenker likevel vi tar noen tydelige steg og synliggjør det sørsamiske på vår måte. Om enn på en noe beskjeden måte, kan dette føre til at flere av brukerne våre får øynene opp for at vi kan legge til rette for samisk når det er ønskelig. Vi vil vise brukerne våre at de har muligheter.
– Vi har hvert år saker med samiske interessert involvert, men vi kan ikke huske å ha blitt utfordret på bruk av sørsamisk som rettsspråk.
– Det er mulig det ikke er kjent godt nok at vi kan tilrettelegge for bruk av sørsamisk. Nå integrerer vi imidlertid mer av språket, og om ikke lenge viser vi dette både ved skilting ute, noe oversatt informasjon på nettsiden vår, med signaturer i e-postkommunikasjon og med sørsamisk skilting inne i lokalene våre. Dermed håper jeg vi får synliggjort på en god måte at vi er der også for våre sørsamiske brukere, forteller Selfors.
Nye navn
Arbeidet med å domstolenes navn på samisk er gjort av Domstoladministrasjonen i samarbeide med Sametinget. Per januar 2024 hadde 13 av de 16 domstolene i samiske forvaltningsområder vedtatte navn eller anbefalt skrivemåte, på henholdsvis nordsamisk, lulesamisk og sørsamisk.
For de tre domstolene Lofoten og Vesterålen jordskifterett, Helgeland tingrett og Helgeland jordskifterett er arbeidet med å fastsette endelige navn fortsatt i prosess.
Oversikt over domstolnavnene
Nordsamisk forvaltningsområde
Hålogaland lagmannsrett - Holgolátti lágamánneriekti
Midtre Hålogaland tingrett - Gaska-Holgolátti diggegoddi
Nord-Troms og Senja tingrett - Davvi-Romssa ja Sáččá diggegoddi
Sis- ja Nuorta-Finnmárkku diggegoddi - Indre og Østre Finnmark tingrett
Vestre Finnmark tingrett - Oarje-Finnmárkku diggegoddi
Finnmark jordskifterett - Finnmárkku eanajuohkinriekti
Lofoten og Vesterålen jordskifterett – (navn på samisk i prosess)
Nord-Troms jordskifterett - Davvi-Romssa eanajuohkinriekti
Ofoten og Sør-Troms jordskifterett - Ufuohtá ja Oarje-Romssa eanajuohkinriekti
Lulesamisk forvaltningsområde
Salten og Lofoten tingrett - Sálto ja Lufåhta diggeriektá
Salten jordskifterett - Sálto ednamjuohkoriektá
Sørsamisk forvaltningsområde
Frostating lagmannsrett - Frostatingen laakemaenniereakta
Helgeland tingrett - Helgelanden digkiereakta (hybridløsning er valgt, endelig navn i prosess)
Helgeland jordskifterett - Helgelanden laantejuakoereakta (hybridløsning er valgt, endelig navn i prosess)
Trøndelag tingrett - Trööndelagen digkiereakta
Trøndelag jordskifterett - Trööndelagen laantejuakoereakta